Avainmedia vastasi Ukrainan Helluntaikirkon pyyntöön
Jaa uutinen
Viime vuoden joulukuussa Ukrainan helluntaikirkon ulkomaansuhteiden johtaja, pastori Juri Kulakevich otti yhteyttä Avainmediaan ja kysyi halukkuutta osallistua kirjaprojektiin. Hän oli lukenut Kristian Sandin kirjoittaman kirjan ”Isän sydämellä” venäjän kielellä.
– Tässä kirjassa on juuri sellainen sisältö, mikä sopii meille kohdatessamme sodan kauheuksia kokeneita ihmisiä, Juri kertoi.
– Heillä on traumoja, joiden hoitamiseksi tarvitaan muutakin kuin rukousta.
Avainmediassa ei asiaa kauan pohdittu, vaan todettiin, että tällainen kirjahanke, jonka aloite tulee Ukrainasta, on jatkumoa vuosikymmeniä kestäneelle yhdistyksen Raamattu- ja kirjallisuustyölle Itä-Euroopassa.
Asiasta sovittiin kirjailijan kanssa, ja nyt kirjan uudistettu versio on käännetty ukrainan kielelle ja se on painettu Ukrainassa Ukrainan Helluntaikirkon toimesta.
Lupauksensa mukaan Avainmedia maksoi kirjan kääntämisen, taiton ja 3000 kappaleen painamisen. Mikäli Ukrainassa ilmenee tarvetta lisäpainokselle, toivomme voivamme olla jälleen mukana auttamassa taloudellisesti.
Kirjaa myös länteen tulleille pakolaisille
”Isän sylissä” -kirja on oiva väline Ukrainan helluntaikirkon pastoreiden ja evankelistojen käyttöön. Se soveltuu myös itsenäiseen lukemiseen. Kirja auttaa tunnistamaan sodan kauhujen jättämiä vammoja sielussa ja mielessä tarjoten apua niiden hoitamiseen. Kaiken keskimmäisenä ajatuksena on se, että taivaallisen Isän sylissä on paras paikka toipua järkyttävimmistäkin kokemuksista.
Koska sotaa paenneita ukrainalaisia on paljon oman maansa rajojen ulkopuolella, Isän sylissä -kirjaa painettiin toukokuussa Ukrainassa yhteensä 5000 kappaletta. Tästä painoksesta 2000 kirjaa saadaan Suomeen pakolaisille jaettavaksi. Mahdollisuuksien mukaan sitä voidaan välittää myös esim. Ruotsiin tulleille pakolaisille.
Heikki Jäntti