Saavuttamaton kansa belutšit – vain 50 kristittyä 18-miljoonaisessa kansassa
Jaa somessa
Miljoonat belutšit eivät ole vielä kuulleet evankeliumia. Pääosin sunnimuslimeja olevien belutšien joukossa on vain 50 kristittyä. Avainmedia on nyt mukana hankkeessa, jonka kautta belutšit saavat kuulla Jeesuksesta.
Pakistanin, Afganistanin ja Iranin autioituneella alueella asuu noin kuusi miljoonaa belutšia puhuvaa ihmistä. Huomattava osa belutšeista on hajaantunut eri kansojen keskuuteen kuten Turkmenistaniin, Keniaan, Omaniin ja muihin Persianlahden maihin. Maailmanlaajuisesti heitä on noin 18 miljoonaa. Belutšin kieli on yksi vanhimmista iranilaisista kielistä.
Rukoukset on kuultu
Niin kuin lähetystyöhankkeissa usein tapahtuu, niin tämäkin hanke alkoi uskollisesta rukouksesta.
– Kontulan Metrokappeli-seurakunnan lähetyspiiri oli vuosikausia rukoillut belutšien puolesta. Vuoden 2023 syksyllä Metrokappeli ehdotti meille tätä projektia. Perehdyimme hankkeeseen ja rukoilimme. Palaset loksahtelivat paikoilleen, ja työ päästiin käynnistämään ripeästi, taustoittaa Avainmedian toiminnanjohtaja Eero Antturi.
– Hankkeen tavoitteena on saavuttaa belutšikansaa evankeliumin sanomalla erityisesti sosiaalisen median kautta käyttäen hyväksi Avainmedian muslimityössä jo aiemmin luotuja sisältöjä ja välineitä, kiteyttää Antturi.
Avainmedian osaamista on evankelioiminen median välityksellä. Kun yhteishankkeessa ovat mukana lähetyshenkinen Kontulan Metrokappeli-seurakunta ja Suomen helluntaikirkko, ovat puitteet kunnossa historiallisen hankkeen käynnistämiseksi.
Pioneerityötä median avulla
Avainmedialle on palkattu Suomessa asuva belutšikansan edustaja, jonka äidinkieli on nimenomaan belutši. Hänen sydämensä palaa kansansa evankelioimiselle.
Tällä hetkellä tätä projektityöntekijää koulutetaan ja opastetaan Avainmedialla äänityöskentelyyn, äänittämiseen ja audioeditoimiseen. Häntä neuvotaan sisällön tuottamisessa. Raamatun Psalmien äänitys belutšin kielellä aloitettiin välittömästi. Belutšinkielistä koko Raamattua ei ole olemassa, mutta Uusi testamentti ja Psalmit on jo käännetty. Videot jaetaan ja julkaistaan siten, että ne tavoittavat mahdollisimman paljon belutšinkielistä väestöä.
Turvallisuusnäkökulma on otettu alusta pitäen huomioon, ja työntekijä saa mm. ohjeet, miten hän voi olla turvallisesti yhteydessä maanmiehiinsä.
– Tarkoitus on laajentaa verkostoa muiden järjestöjen ja henkilöiden kanssa, jotka tahtovat edesauttaa hanketta rukouksien ja lahjoituksien kautta ja mahdollisesti olla rakentamassa jälkihoitotyön verkostoa, valaisee Antturi tulevaisuuden suunnitelmia.