Jumalan suoja ei ole hökkeli
Käännettävänä ovat Vanhan testamentin kirjat komipermjakiksi.
Jumalan suoja ei ole hökkeli Read More »
Käännettävänä ovat Vanhan testamentin kirjat komipermjakiksi.
Jumalan suoja ei ole hökkeli Read More »
Mokšamordvalainen raamatunkääntäjä Olga Kugappi kertoo työstään.
Olga oman kansansa asialla Read More »
UT komipermjakin kielelle myös äänikirjaksi!
Väliaikakuulumisia kominkielisen Raamatun valmistumisesta Read More »
Avainmedia on ollut käännöstyössä mukana Raamatunkäännösinstituutin perustamisesta lähtien jo lähes 40 vuotta.
Alkupaloja Raamatusta komeille Read More »
Koko Raamattu on valmis komin kielellä. Se on tarkoitus painattaa tänä vuonna.
Jumalan Sana vaikuttaa komien parissa Read More »
Udmurtit saivat erityisesti lapsiperheiden käyttöön kirjasen ”Isä meidän rukous ja valitut psalmit”.
Uutisia Udmurtiasta Read More »
Raamatunkääntäjillä on monia haasteita vaativassa työssään.
Venäjän internetin sulkeminen uhkana – raamatunkäännöstyö jatkuu Permissä Read More »
Marit ovat saanet Uuden testamentin, ja nyt työn alla ovat Vanhan testamentin tekstit.
Raamatunkääntäjä Larisa Orzajeva: ”Jumala puhuu minulle maria” Read More »
”Jos Jumala on kaikkien kansojen Jumala – kuinka sitten hänen sanaansa ei ole meidän kielellämme?”
Kaikkien kansojen Jumala Read More »
Komipermjakit saivat Jumalan sanaa äidinkielellään.
Kymmenes Uusi testamentti suomensukuisilla kielillä Read More »